foto: STA

Si nadel številne je obraze,

najbolj se ponašal je s človeškim,

trudil se s prevodom je angleškim,

a neprevedljive te so  fraze.

 

Razen ene, ta je socializem,

to so sčasoma le doumeli

na zahodu, smehljajoč sprejeli:

evfemizem je za komunizem.

 

Evfemizem, kaj že to pomeni?

Z drugimi besedami rečeno,

lepše, boljše in pa manj naučeno

tisto se pove, kar se ne ceni.

 

Tudi ko šel socializem v franže

po Evropi je, v razvitem svetu,

klijejo besede po nasvetu

nove vedno iste stare branže.

 

Se naštanca nov izraz, pomensko

ki podoben prejšnjim nebulozam

je kot jajce jajcu, naj naplozam

vam jo takšno frazo sakramensko.

 

Frazo? No, izraz je novodobni,

v novoreku znana vsem pripona,

eko, kar je danes stvarstva krona,

rabi se v sestavljenki sladkobni.

 

Tak izraz je ekosocializem,

ki samo na videz razumljiv je,

a povedano lepo, manj divje

bi bilo: okoljski barbarizem.